為大力推進北京首善之區和“四個中心”功能建設,提升涉外法律服務水平,全方位營造市場化、法治化、國際化一流營商環境,以高質量法治服務保障高水平對外開放,近日,北京市司法局、北京涉外法治研究會發布了《北京市優化營商環境條例》多語種譯本。
《北京市優化營商環境條例》多語種版本共包含中文、英文、俄文、法文、西班牙文、阿拉伯文共6種語言,這是北京市首次對單部法規進行多語種翻譯并發布。今年6月份,北京市司法局已發布《北京市優化營商環境法規規章匯編(中英文)》,對截至2024年12月底北京市所有現行有效營商環境相關法規規章,共計57部進行了中英文對照翻譯發布,全面覆蓋市場準入、政務服務、監管執法、糾紛解決等營商環境核心領域。
《北京市優化營商環境條例》多語種版本的發布,成功填補了北京市多語種法規規章翻譯的空白,也是國內首次實現一部法規6個語種同時發布的典范,充分體現了首都特色和首善標準。
為確保翻譯質量,北京市司法局、北京涉外法治研究會匯集專業翻譯團隊歷時半年對法規進行多語譯審全面優化,確保譯文既符合原文要義又契合國際通行表述習慣。《北京市優化營商環境條例》多語種版本在發放上實現了3個覆蓋,方便市民查詢:一是印刷本贈送北京市各委辦局、區政府,各高等院校、研究機構等;二是首都各大圖書館和院校圖書館可免費借閱;三是電子文本免費向社會公開。這對于各方全面了解北京市營商環境,提升北京涉外法律服務水平,推動北京市營商環境持續優化升級和助力首都經濟高質量發展具有重要意義。
(來源:北京市司法局網站)